jueves, 18 de febrero de 2010
Migraña
No es mi caso, que no la sufro, pero es muy ingeniosa, muy visual: muy griega... la génesis de la palabra "migraña". Dice la RAE que viene del latín "hemicranĭa", y éste del griego ἡμικρανία: hemicranía. O sea, medio cráneo. Y luego, remite a jaqueca. De esa ya hablamos. Pero allí se da la definición más intuitiva de qué es este mal: dolor de media cabeza. Dicho rápido y mal "Me duele medio cráneo", tengo migraña. Increíble, pero cierto. Ya se ve que los griegos no se andaban con tonterías a la hora de poner nombres a los fenómenos y cosas. Y dice mucho, por la pérdida del "He" de "hemi", de nuestra manera de hablar: dejada, económica, fácil... Lo digo en broma.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Dejadez porque es problema del pueblo, de la cantidad notable que lo sufre y de su descendencia, pues se hereda.
ResponderEliminarY si se puede, culpo a la mujer, analfabeta máxima, con prevalencia mayor de casos.
p.d: y el mío.